食品标簽“不應與食品或者其包裝物(容器(qì))分離”是要求食品标簽的所有(yǒu)內(nèi)容必須附着或結合牢固的粘貼、打印、模印或壓印在包裝物或包裝容器(qì)上(shàng)。但(dàn)是,說明(míng)産品特征、産品特點、食用方法等吊牌或說明(míng)物,如葡萄酒的産地吊牌、調味品的使用手冊、植物油的推薦用法說明(míng)等可(kě)與食品分離。
02标簽的規範性要求
食品标簽“應真實、準确,不得(de)以虛假、誇大(dà)、使消毒者誤解或欺騙性的文字、圖形等方式介紹食品,也不得(de)利用文字大(dà)小(xiǎo)或色差誤導消費者”。“利用文字大(dà)小(xiǎo)或色差誤導消費者”是指利用食品标簽的內(nèi)容是消費者對食品的真實屬性産生(shēng)錯誤的聯想,因采用熱收縮膜包裝而導緻字号圖形等的改變,不屬于這種情況。
03标簽使用文字的要求(一)
食品标簽“可(kě)以同時(shí)使用拼音(yīn)和(hé)少(shǎo)數(shù)民族文字,拼音(yīn)不得(de)大(dà)于相應漢字”。其中“拼音(yīn)”是指漢語拼音(yīn),少(shǎo)數(shù)民族文字是指蒙語、藏族和(hé)滿語等語言文字,拼音(yīn)必須與漢字同時(shí)使用,并不得(de)大(dà)于相應的漢字;少(shǎo)數(shù)民族文字必須與漢字同時(shí)使用,但(dàn)對大(dà)小(xiǎo)無要求。漢語拼音(yīn)拼寫時(shí)應遵循《漢語拼音(yīn)方案》。
食品标簽“可(kě)以使用同時(shí)使用外文,但(dàn)應與中文有(yǒu)對應關系(商标、進口食品的制(zhì)造者和(hé)地址、國外經銷者的名稱和(hé)地址、網址除外)”,所有(yǒu)外文不得(de)大(dà)于相應的漢字(商标除外)。
05字高(gāo)與标簽面積
預包裝食品标簽最大(dà)表面面積大(dà)于35c㎡ 時(shí),強制(zhì)性标識內(nèi)容的文字和(hé)數(shù)字的字高(gāo)應大(dà)于等于1.8cm,最大(dà)表面面積大(dà)于10c㎡ 但(dàn)小(xiǎo)于35c㎡ 時(shí)應當按GB7718要求标示所有(yǒu)強制(zhì)性內(nèi)容,但(dàn)免除字高(gāo)要求;最大(dà)表面面積小(xiǎo)于10c㎡ 時(shí),可(kě)以隻标示産品名稱、淨含量、生(shēng)産者(或經銷商)的名稱和(hé)地址,且免除字高(gāo)要求。
無論标簽面積大(dà)小(xiǎo),淨含量字符的最小(xiǎo)高(gāo)度應符合下表的要求:
淨含量(Q)的 範圍 | 字符的最小(xiǎo)高(gāo)度/mm |
Q≤50mL;Q≤50g | 2 |
50mL<> | 3 |
200mL<> | 4 |
1L<> | 6 |
判定文字高(gāo)度時(shí),中文應以上(shàng)下結構、左右結構的文字為(wèi)準,字母的高(gāo)度應按大(dà)寫字母或b,d,f,g,h,j,k,l,p,q,y等小(xiǎo)寫字母高(gāo)度判斷。
外包裝(如禮盒、禮品袋、組合包等)易于開(kāi)啓時(shí),可(kě)以不在外包裝上(shàng)重複标示內(nèi)含的每件預包裝食品包裝上(shàng)已經标示的內(nèi)容。
07複合配料
如果某種配料是有(yǒu)兩種或兩種以上(shàng)的其他配料構成的複合配料(不包括複合食品添加劑),應在配料表中标識該複合配料的名稱,當複合配料中的部分原始配料與食品中的其他配料相同時(shí),也可(kě)在配料表中合并計(jì)算(suàn)後直接标示各配料的名稱,其順序應按各配料在終産品中總量決定。
08配料的定量标示
當強調不含某種配料或成分或強調某種配料或成分“含量較低(dī)或無”時(shí),也需要進行(xíng)定量标示。當GB2760未批準某種添加劑在該類食品中使用時(shí),不應使用“不添加”該種添加劑來(lái)誤導消費者。
食品名稱中提及某種配料或成分而未在标簽上(shàng)特别強調,不需要标示該種配料或成分的添加量或在成品中的含量。用真實屬性名稱或圖示對食品的風味、口味、香味或配料來(lái)源進行(xíng)說明(míng)不屬于特别強調,不需要對該原料進行(xíng)定量标示,如某種食品名稱為(wèi)“紅豆冰淇淋”,但(dàn)在标簽的其他地方沒有(yǒu)出現對紅豆的提及或是強調,則可(kě)以不在配料表或标簽适當部位标示出紅豆的添加量,其他類似的例子還(hái)有(yǒu)“紅棗酸奶”。
對配料中緻敏物質的提示說明(míng)不屬于定量标示的範圍,如“本産品含有(yǒu)花(huā)生(shēng)”
10食品添加劑的标示
配料表應當按照食品添加劑在GB2760中的通(tōng)用名稱如實标示,但(dàn)不強制(zhì)要求建立“食品添加劑項”。加入量小(xiǎo)于食品總量25%的複合配料中含有(yǒu)的食品添加劑,若符合GB2760規定的帶入原則且在最終産品中不起工藝作(zuò)用的,不需要标示。
11
食品添加劑的标示(一)
既可(kě)以作(zuò)為(wèi)食品添加劑或食品營養強化劑又可(kě)以作(zuò)為(wèi)其他配料使用的配料,應按其終産品中發揮的作(zuò)用規範标示。如核黃素、維生(shēng)素E、聚葡萄糖等既可(kě)作(zuò)為(wèi)食品添加劑又可(kě)作(zuò)為(wèi)食品強化劑使用,當作(zuò)為(wèi)食品添加劑使用時(shí),應标示其在GB2760中規定的名稱,當作(zuò)為(wèi)食品營養強化劑時(shí),應标示其在GB14880中規定的名稱。
12
食品添加劑的标示(二)
對于列入GB2760“食品用酶制(zhì)劑及其來(lái)源名單”的酶制(zhì)劑,如果在終産品中已經失去酶活力的酶制(zhì)劑,不需要進行(xíng)标示;如果在終産品中仍然保持酶活力的,應按照食品配料表中配料标示的有(yǒu)關規定,按制(zhì)造或加工食品是酶制(zhì)劑的加入量,排列在配料表的相應位置。
13
生(shēng)産日期和(hé)保質期的标示
日期标示不得(de)另外加貼、補印或篡改,是指不能再完整的标簽上(shàng)另行(xíng)加貼生(shēng)産日期和(hé)保質期,也不能在原标簽上(shàng)補印日期或任意更改已有(yǒu)的日期,可(kě)以用整個(gè)食品标簽以不幹膠的形式制(zhì)作(zuò),包括“生(shēng)産日期”或“保質期”等日期內(nèi)容,整個(gè)不幹膠加貼在食品外包裝上(shàng)。進口的預包裝食品,如隻标示有(yǒu)保質期和(hé)最佳食用日期,企業可(kě)根據進口預包裝食品上(shàng)标示的保質期和(hé)最佳食用日期正确計(jì)算(suàn)出生(shēng)産日期并标示在産品标簽上(shàng)。
14
進口食品标簽的标示
進口預包裝食品不強制(zhì)标示産品标準代号和(hé)質量(品質)等級。如果标示了産品标準代号和(hé)質量(品質)等級,應确保真實、準确。GB7718-2011規定進口食品免除标示生(shēng)産許可(kě)證編号,但(dàn)僅限于進口食品無需重新分裝的情況。如在國內(nèi)破壞全部包裝後裸露進入生(shēng)産線重新分裝成的,需要标示分裝商的食品生(shēng)産許可(kě)證編号;但(dàn)僅破壞儲運包裝後分裝或組裝的,可(kě)以不标示分裝(組裝)商的食品生(shēng)産許可(kě)證編号。
15
産地的标示
GB7718-2011中的“産地”指食品的實際生(shēng)産地,是特定情況下對生(shēng)産者地址的補充,對于分裝的企業來(lái)說,産地是分裝商所在的地域,用原産地補充說明(míng)原料的生(shēng)産地域。委托其他企業生(shēng)産的産品,僅标示委托企業的名稱和(hé)地址時(shí),應用“産地”項标示受委托企業所在地域。
16
營養成分表(一)
計(jì)算(suàn)用營養成分含量數(shù)量的來(lái)源,可(kě)以使用的食物成分數(shù)據庫,有(yǒu)中國疾病預防控制(zhì)中心營養與食品安全所編著的《中國食物成分表》;在《中國食物成分表》未包含的食品種類和(hé)食物成分,可(kě)以參考美國農業部《USDANational Nutrient Database for Standard Reference》《USDATable of Nutrient Retention Factors》,英國食物标準局和(hé)食物研究所的《McCanceand Winddowson’s the Composition of Foods》及其他國家(jiā)的權威數(shù)據庫資料。
17
營養成分表(二)
GB28050 規定了強制(zhì)标示的內(nèi)容,下列四種情況時(shí),食品企業必須标示所要求的食品營養信息:
一是所有(yǒu)的預包裝食品(豁免标示的食品除外)均應強制(zhì)标示能量和(hé)四個(gè)核心營養素的信息。
二是對除能量和(hé)核心營養素外的營養成分進行(xíng)營養聲或營養成分功能聲稱時(shí),還(hái)應标示出該營養成分的信息,“欲聲稱、先标示”。
三是若使用了營養強化劑時(shí),還(hái)應标示強化後食品中該營養素的信息,“如強化、須标出”。
四是食品配料中含有(yǒu)或生(shēng)産過程中使用了氫化和(hé)(或)部分氫化油脂時(shí),還(hái)應标示出反式脂肪(酸)的含量,“用氫化、标反式”。
18
豁免強制(zhì)标志(zhì)營養标簽的預包裝食品
GB28050-2011中規定了可(kě)以豁免标示營養标簽的部分預包裝食品範圍,如營養素含量波動較大(dà),難以準确标注營養信息的,如生(shēng)鮮食品,現制(zhì)現售食品;現制(zhì)現售食品是指現場(chǎng)制(zhì)作(zuò)、銷售并可(kě)即時(shí)食用的食品。食品加工企業集中生(shēng)産加工、配送到商場(chǎng)、超市、連鎖店(diàn)、零售店(diàn)等銷售的預包裝食品,應當按标準規定标示營養标簽。
19
如何判定含量聲稱
需沖調後食用的食品如何标示
判斷食品中能量和(hé)營養成分的含量聲稱是否合格時(shí),應以标簽營養成分表中能量和(hé)營養成分的含量标示值為(wèi)準,而判斷含量标示值是否正确,則以允許誤差為(wèi)準。
需要沖調後食用的預包裝食品,如固體(tǐ)飲料等,在标示營養素含量或進行(xíng)營養聲稱時(shí)可(kě)選擇沖調前或沖調後的食品狀态标示,也可(kě)兩種狀态同時(shí)标示。若兩種狀态同時(shí)标示,計(jì)算(suàn)NRV%應選其一并注明(míng)。
20
警示标志(zhì)
《食品标識管理(lǐ)規定》第15條規定,混裝非食用産品易造成誤食,使用不當,容易造成人(rén)身傷害的,應當在其标識上(shàng)标注警示标志(zhì)或者中文警示說明(míng)。産品質量法第27條、第28條分别規定,使用不當,容易造成産品本身損壞或者可(kě)能危及人(rén)身、财産安全的産品,應當有(yǒu)警示标志(zhì)或者中文警示說明(míng)。
來(lái)源:肉制(zhì)品聯盟